Language Rich Europe : Trends in policies and practices for multilingualism in Europe. (Recommendations)

articles-plaatje

Op basis van de projectuitkomsten van alle deelnemende landen en
regio’s zijn er ook Europese aanbevelingen geformuleerd; deze zijn eveneens
bijgevoegd. Deze Europese aanbevelingen zijn op 5 maart in Brussel gepresenteerd
tijdens het eindcongres van het Language Rich Europe project. Een verslag van
dat congres, inclusief de toespraak van de Eurocommissaris voor meertaligheid,
Androulla Vassiliou, is hier te vinden.

Source: sbenedictus@fryske-akademy.nl

Language Rich Europe : Trends in policies and practices for multilingualism in Europe

 

magazines

 

 

 

 

  • Onderzoeksartikel naar aanleiding van het project Language Rich Europe
  • Language Rich Europe is een netwerk project dat 1200 beleidsmakers en a networking project which brings together 1200 policy makers and gebruikers van 24 verschillende landen en regio’s in Europa samenbrengt om een beter beleid en betere gebruiken rondom meertaligheid te ontwikkelen
  • Presenteert enkele interessante feiten over de verschillende talen gesproken in zoveel als 18 Europese landen
  • Geschreven in het Engels door Guus Extra en Kutlay Yagmur

Language and Learning

 

 

 

Your Voice | 27 Jan 2010

  • Video waar taal experts Ellen Bialystok, Laura-Ann Petitto en Peter Gazzellone allerlei kwesties bespreken die te maken hebben kinderen die meerdere talen leren
  • Gemaakt door Your Voice, een online hulpbron voor ouders van kinderen jonger dan 12

Ga naar dit item

Language Strategies for Bilingual Families: The One-Parent-One-Language Approach

Suzanne Barron-Hauwaert | 27 May 2004, Multilingual Matters | 9781853597145 | 240 pagina’s

Kopen:
Bol.com
Amazon.com
Multilingual Matters

 

In dit boek schrijft Suzanne Barron-Hauwaert, een vaste bijdrager aan de Bilingual  Family Newsletter, over de ervaringen van meer dan 100 families die deel hebben genomen aan een vragenlijst over hun taalgebruik. Zoals de titel doet vermoeden concentreert het boek zich op de One-Parent-One-Language (Eén-Ouder-Eén-Taal) methode. Het biedt bruikbare tips en voorbeeld studies van wanneer het werkt, wanneer het niet werkt en hoe je het beste af kunt stellen op de behoeften van jouw
familie. Het bevat ook een hoofdstuk dat andere strategieën bespreekt, welke inzicht geeft in hoe je een strategie moet kiezen en of en wanneer je van strategie moet veranderen. Het is goed leesbaar en heeft aparte hoofdstukken over de vroege jaren, naar school gaan, en ook over de omgang tussen familieleden en leven met drie of meer talen.
(Sharon Unsworth, Ivana Brasileiro, Manuela Pinto)

Three is a Crowd? Acquiring Portuguese in a Trilingual Environment

Madalena Cruz-Ferreira | 11 Jan 2006, Multilingual Matters | 9781853598388 | 352 pagina’s

Kopen:
Noord-Nederlandse Boekhandel
Amazon.com
Multingual Matters

 

Het boek omschrijft de verdeling van linguïstieke en culturele ruimte tussen drie talen door drie broertjes en zusjes: Portugees, Zweeds en Engels. Parallelle strategieën die eentalige en meertalige taalmanagement uit kunne leggen geven een verhelderend beeld van de linguïstieke vaardigheid van kinderen. Dit boek, geschreven door een meertalige ouder, docent en linguïst, is bedoelt voor ouders, docenten en linguïsten in onze overheersend en toenemend meertalige wereld.
(Multilingual Matters)

Growing up with Three Languages – Birth to Eleven

Xiao-lei Wang | 06 Nov 2008, Multilingual Matters |
9781847691064 | 240 pagina’s

Kopen:
Bol.com
Amazon.com
Multilingual Matters

 

 

Dit boek is gebaseerd op elf jaar aan observaties van twee kinderen die tegelijk in aanraking kwamen met drie talen vanaf geboorte. Het vertelt het verhaal van twee ouders van verschillende culturele, talige en etnische achtergronden die samen kwamen om hun twee kinderen op te voeden met hun erftalen buiten hun land. Het vertelt ook het verhaal van de kinderen en de manier waarop ze omgaan met drie culturen en talen en hoe ze een drietalige identiteit ontwikkelen. Het schijnt een licht op hoe de steun van de ouders er voor zorgde dat de kinderen tegelijk drie talen konden  eren in een omgeving waar het voornaamste aanbod van de twee erftalen voornamelijk van de moeder en de vader kwam, respectievelijk. Het bespreekt de uitdagingen en de  nieke taalontwikkelingscharacteristieken van de twee kinderen gedurende hun drietalige verwervingsproces.
(Multilingual Matters)

The Multilingual Mind: Issues Discussed By, For, and About People Living With Many Languages

Tracey Tokuhama-Espinosa |
30 Maart 2003, Praeger | 288 pagina’s

Kopen:
Bol.com
Amazon.com

 

 

 

Tokuhama-Espinosa combineert solide onderzoek, humor en real-life voorbeelden in 21 informatieve en vermakelijke essays over mensen die de wereld ervaren met meerdere talen. Dit boek tackelt veelvoorkomende misvattingen over polyglots (te veel talen kunnen het brein overbelasten, sommige talen zijn makkelijker te leren dan andere, een volwassene kan een vreemde taal niet net zo snel leren als een kind, etc.). Andere onderwerpen zijn bijvoorbeeld: Het onderwijzen van talen gebruikmakend van verschillende intelligenties; De relatie tussen taal en mentale taken zoals muziek en wiskunde; Talen vanaf de baarmoeder en tweetaligheid vanaf geboorte; De groei van de drietalige familie; Uitdagingen voor normale vreemde taal verwerving, zoals dyslexie, het syndroom van Down en doofheid.
(Bol.com)

Living Languages: Multilingualism across the Lifespan

Tracey Tokuhama-Espinosa | Dec 30 2007, Praeger | 9780275999124 | 296 pagina’s

Kopen:
Bol.com
Amazon.com

 

 

 

Om werkelijk succesvol te zijn in de international arena, zei het als immigrant, student, zakenman of toerist, openheid tegenover andere culturen is cruciaal en de meest logische deur naar die culturen is taal. Dit boek is een hulpbron voor ouders, docenten, onderzoekers en individuen die feiten willen over het leren van een vreemde taal ten einde concrete tools toe te passen om zo hun potentie in dit gebied ten volle te benutten. Het bekijkt de verschillende factoren in succesvolle meertaligheid op verschillende leeftijden door groepen te bespreken zoals diegenen die tweetalig zijn vanaf geboorte en diegenen die als volwassen een tweede taal hebben geleerd. Extra aandacht wordt besteed aan de vraag hoe lang het duurt voor een non-native spreker om vloeiend te worden. Voor diegenen die overwegen om een derde taal toe te voegen kijkt dit boek ook naar de voordelen van tweetaligheid die doorspelen naar drietaligheid, zowel als acht cruciale factoren in eerste en tweede taalverwerving die het succes van derde taalverwerving beïnvloeden.
(Bol.com)

Foundations of Bilingual Education and Bilingualism

Colin Baker | Feb 15 2011, Multilingual Matters | 9781847693556 | 512 pagina’s

Kopen:
Bol.com
Amazon.com

 

 

 

De vijfde editie van deze bestseller voorziet een complete introductie in tweetaligheid en tweetalig onderwijs. De 19 hoofdstukken, geschreven in een compacte en duidelijke stijl, bespreken alle cruciale onderwerpen in tweetaligheid op individueel, groeps-, en
internationaal niveau. Er zijn onder andere meer algemene onderwerpen zoals de definitie van een tweetalige en meertalige; de ontwikkeling van tweetaligheid gedurende
de jeugd; leeftijd en taalverwerving; en effectieve les- en leermethodes in
tweetalige klaslokalen. Minder algemene onderwerpen zijn bijvoorbeeld uitstervende
talen; taalplanning en taalherleving; tweetalig speciaal onderwijs; assimilatie en pluralisme; the politiek rondom taalminderheden en tweetalig onderwijs; tweetaligheid
en de arbeidsmarkt; en tweetaligheid en het internet.
(Bol.com)