Goede Portugese site, delen ook beschikbaar in het Engels: Bilingual Children(niet up-to-date)
Opgezet door Portugese moeder van een Engels/Portugees/Noors kind; Vader
spreekt Noors en de familie woont in Engeland
Bevat veel informatie over meertaligheid, zoals persoonlijke ervaringen
maar ook interviews met experts, tips, teksten over het belang van
meertaligheid en hulpbronnen voor Braziliaanse ouders
Beheert door een Franse moeder die haar twee kinderen opvoed met Frans en Engels; De familie woont in de US
Vrij gedetailleerde blog met verhalen van de moeder over het tweetalig opvoeden van haar kinderen maar ook “profielen van tweetalige en meertalige families,
suggesties voor hulpbronnen, kinderboeken suggesties, boek reviews, discussie,
en taalverwervings activiteiten” en links naar andere blogs en interessante sites
Wil haar verhalen delen met de rest van de wereld maar wil ook een “informele,
geannoteerde bibliografie van relevante boeken, artikelen en weblinks met
aanbevelingen voor andere tweetalige verzorgers” bieden
Voor een ouder-, ‘niet-deskundige’ blog komt het erg professioneel over en het is
uitgebreid en informatief
Blog gaat niet alleen over het opvoeden van tweetalige kinderen: naast berichten over persoonlijke ervaringen met tweetalig opvoeden ook algemene verhalen over
het leven van de auteur en andere informatie (bv. Portugese recepten)
Beheert door een Mexicaanse moeder van twee Engels/Spaanse zoons in de US
Actieve blogger: heeft gewerkt met grote organisaties en merken en heeft gesproken op hoogstaande blogger conferenties
Bij elk bericht krijg je de (overbodige) optie om het in het Engels of Spaans te lezen, waardoor de pagina’s een beetje druk en verwarrend maakt
Brits/Spaans stel post artikelen over hun persoonlijke ervaringen met het opvoeden van een tweetalig kind en ze verzamelen (leuk) nieuws over tweetalig
opvoeden voor de lezer
Berichten zijn niet zo frequent
De website heeft een ongeorganiseerde uitstraling en het duurt een tijdje voordat je door hebt waar je alles kunt vinden
Noemen zichzelf een online gemeenschap van ouders die hun kinderen tweetalig en bicultureel opvoeden
Voor ouders van Spaans/Engels tweetalige kinderen
Onderhouden door (zowel één- als tweetalige) ouders van tweetalige kinderen
Blogs van de medewerkers en bezoekers verdeelt in verschillende
categorieën, bv. eten en nieuws
Erg interessant is de ASK AN EXPERT dag: professionals (onderzoekers, hoogleraren, kinder psychologen, tweetalige spraak therapeuten en pleitbezorgers van tweetalig onderwijs) beantwoorden vragen
Opgezet door een Indonesise moeder getrouwd met een Fransman, beide zijn ‘Third Culture Kids’ (hebben in verschillende culturen gewoond); Samen spreken ze Indonisch, Engels, Nederlands en Frans
De ouders voeden hun kinderen op met drie van de talen (geen Nederlands) en hebben vanwege een verhuizing naar Duitsland ook nog Duits aan de lijst toegevoegd
Blogs gaan over het opvoeden van tweetalige kinderen, de ervaringen van het stel uit hun kindertijd en meer in het algemeen over het leven van de auteurs
Tags maken het makkelijk om posts te vinden die specifiek over tweetaligheid gaan
Ietwat onduidelijk, maar wel frequente posts en tags
Onderhouden door een Spaanse moeder met een Duitse echtgenoot die haar
kinderen Spaans/Duits tweetalig op voedt in Duitsland, met ook een klein beetje
Engels
Tracht ouders die hun kinderen in een tweetalige omgeving op willen voeden te informeren
Bevat een deel met algemene informatie over het opvoeden van tweetalige kinderen en typische problemen, een winkel met Spaanse en Duitse taalverwervings producten, enkele links naar andere handige sites en een blog
Blog bevat artikelen over tweetaligheid geselecteerd door de auteur (niet meer bijgehouden sinds eind 2010)
Blog over een meertalige familie in Engeland die wordt beheert door de Duitse vader
De moeder is een moedertaalspreker van het Arabisch, moeder en vader spreken Frans met elkaar en de drie kinderen spreken, in verschillende maten, alle vier de talen
Opgericht door een Duits sprekende moeder die samen met de Engels sprekende
vader haar twee kinderen Engels/Duits tweetalig, bicultureel en bilateraal opvoedt; De familie woont in Frankrijk
Gedetailleerde verslagen van de taalontwikkeling van de kinderen
Engels sprekende moeder in Frankrijk voedt een geadopteerd Mandarijns Chinese jongen op die Engels en Frans spreekt en Chinees aan het leren is
Maakt gebruik van interessante artikelen en taalverwervings producten (boeken, Dvd’s, speelgoed, etc.) die ze vindt om haar zoontje’s taalontwikkeling en
meertaligheid te bespreken
Opgezet door een moeder die zelf moeite heeft gehad met het verwerven van een taal in een minderheidsomgeving (US); voedt haar dochter om Chinees/Engels tweetalig te worden
Hoopt andere ouders te helpen die tegen dezelfde problemen aanlopen bij het proberen de minderheidstaal van hun kinderen te stimuleren
“Deze blog is een verkenning van het opvoeden van kinderen met meer dan één taal, een verslag van mijn pogingen om Chinees te leren aan mijn dochter DD, en
een onderneming in het zoeken naar leuke en effectieve manieren om baby tweetalig op te voeden”
Opgericht door een Chinese moeder die in de US woont en haar kinderen tweetalig opvoedt
Biedt Chinese hulpbronnen en de auteurs eigen persoonlijke ervaringen om zo andere families te helpen bij het meertalig opvoeden van hun kinderen met Chinees
Opgericht door een Chinees sprekende vrouw uit Taiwan die in de US woont, wiens echtgenoot Duits is en die haar kinderen opvoed met Mandarijns Chinees,
Duits en Engels
Persoonlijke ervaringen met meertalig opvoeden en (andere) familie verhalen
De auteur, een Italiaanse moeder, en haar Vlaamse echtgenoot voeden twee
drietalige kinderen op in Frankrijk, met Italiaans, Nederlands, Frans en een klein beetje Engels
Brengt verslag uit over de taal ontwikkelingen van de kinderen en hoe zij om gaan met meertalig opgroeien
Niet meer bijgewerkt sinds April 2000 maar de oude berichten kunnen nog interessant zijn
Opgericht door een Nederlands sprekende vader uit België getrouwd met een
Columbiaanse vrouw die hun dochter opvoeden met Nederlands en Spaans opvoeden, en een klein beetje Engels (wat het stel met elkaar spreekt)