Tweetalig opgroeien

Ga naar de maandelijkse special

Hallo en welkom bij Tweetalig Opgroeien!

We hopen dat deze website je de informatie kan geven die je zoekt als het gaat om het opvoeden van tweetalige kinderen. De website is speciaal ontworpen om een bron van ondersteuning en informatie te zijn voor al diegenen betrokken bij of geïnteresseerd in tweetalige kinderen en hun opvoeding en educatie. Hoewel de inhoud van deze website voornamelijk gericht is op ouders en toekomstige ouders van tweetalige kinderen nodigen we ook docenten, beleidsmakers, bestuurders, onderzoekers, logopedisten en andere geïnteresseerden uit om rond te kijken op de verscheidene pagina’s.
Op deze website kun je een aantal bronnen van informatie vinden. Onder Boeken vind je gegevens van tientallen boeken over een reeks van onderwerpen gerelateerd aan het opvoeden van tweetalige kinderen of tweetaligheid in het algemeen. Op de Blogs&Sites pagina hebben we een selectie gemaakt van wat wij beschouwen als behulpzame en kwalitatief goede blogs en sites. We hebben ook de gegevens van een aantal Oudergroepen uit verschillende delen van het land verzameld, dus als je op zoek bent naar een lokale tweetalige groep waar je met je kind naar toe kunt dan kan deze pagina je uitgangspunt zijn. Op de pagina Projecten vind je een lijst met onderzoeksprojecten in en buiten Utrecht die aandacht besteden aan tweetalige kinderen. En voor nog meer informatie kun je kijken op de Andere Bronnen pagina, waar je links naar artikelen, video’s, tijdschriften en nog meer zult vinden. Als je geïnteresseerd bent in het volgen van één van onze workshops, ga dan naar de Activiteiten pagina. Hier kun je informatie vinden over en je opgeven voor de eerstvolgende workshop en er staat ook informatie over andere activiteiten en evenementen in de regio Utrecht. Als je meer wilt weten over ons en wat wij doen, bezoek dan de Over Ons pagina. Last but not least: vergeet niet om op deze  pagina naar beneden te scrollen om onze Maandelijkse Special te bekijken. We hopen dat je deze website met plezier bezoekt en we zijn altijd blij om opmerkingen of
suggesties te ontvangen (ga naar Contact voor onze gegevens).

Ivana Brasileiro, Manuela Pinto en Sharon Unsworth


Special: september

  • Nederlands onderwijs in het buitenland gaat ons allemaal aan

     

    Video:  Eveline

    Dit is Eveline, 8 jaar. Ze spreekt goed Nederlands, niet waar? Eveline woont sinds haar geboorte in Rome. Vader Joost komt uit Nederland, moeder Annalisa is Italiaanse, maar spreekt goed Nederlands. Naast dat er vaak Nederlands wordt gesproken in het gezin, zitten Eveline en zus Noemi sinds drie jaar op Nederlandse les. Hun vooruitgang in de Nederlandse taal is ongelooflijk, zeggen de ouders.

    Hier zou echter binnenkort een einde aan kunnen komen, omdat er plannen zijn om de subsidie voor het Nederlands onderwijs in het buitenland te beëindigen. Afgelopen voorjaar hadden we een oproep op onze site geplaatst om de petitie van de Stichting Nederlands Onderwijs in het Buitenland (NOB) te ondertekenen. Op 5 juli publiceerde de NOB  een kort bericht hierover: vlak voor het zomerreces zou een groot deel van de Kamer steun hebben betuigd aan het behoud van een basis voor het Nederlands onderwijs in het buitenland. Het probleem is dat ook zo´n basis grote gevolgen kan hebben voor de kwantiteit én kwaliteit van deze scholen.

    Maar waar gaat het eigenlijk over als we over Nederlands onderwijs in het buitenland praten? Ik sprak daarover met Joost en Annalisa. Het gezin woont in de buurt van Rome en de kinderen bezoeken ´t Kofschip, de Nederlandse school in Rome. ´t Kofschip heeft meer dan honderd leerlingen die drie uur per week les krijgen in de Nederlandse taal en cultuur. De klasjes volgen dezelfde structuur als het basisonderwijs in Nederland en de leerkrachten zijn allemaal goed opgeleide vakspecialisten.  Joost en Annalisa vertelden dat de Nederlandse overheid, tot nu toe, ongeveer € 300 per kind per jaar ter beschikking stelde voor het volgen van onderwijs in de Nederlandse taal in het buitenland. Op dit bedrag moesten de ouders nog ongeveer € 500 per kind toeleggen. Veel van deze ouders zijn geen expats met riante arbeidsvoorwaarden, maar gewone werknemers van Italiaanse bedrijven. Het wegvallen van de subsidie zou voor deze groep de kosten voor de Nederlandse lessen behoorlijk verzwaren, zeker voor gezinnen met meer dan een kind. Dat dit dramatische gevolgen kan hebben voor de toekomst van het Nederlands onderwijs in het buitenland is makkelijk te voorzien.

    In plaats van een discussie aan te gaan over materiële kosten, lijkt het me interessant een keer te praten over de (wellicht) niet-directe materiële voordelen die deze tweetalige kinderen hebben. In een tweetalig gezin zijn twee werelden aanwezig en beide maken deel van de identiteit van het kind. Als ouder wil je graag dat je kind jouw stukje wereld leert kennen. En, zoals Joost en Annalisa zeggen, dat kun je het beste in je eigen taal doen, omdat je daarmee ook makkelijker een stukje gevoel kan
    overbrengen. De Nederlandse school in Rome zorgt hiervoor door kinderen via de Nederlandse taal kennis te laten maken met de Nederlandse cultuur. Sinterklaas, Koninginnedag en andere typische Nederlandse evenementen worden uitgebreid behandeld in de les en verwerkt in allerlei activiteiten. Dan wordt het ook makkelijker om thuis er verder over te praten. Ook de verhalen van familie en vrienden vanuit Nederland worden dan veel levendiger.

    Maar naast de voordelen vanuit een persoonlijk perspectief, dragen de taal- en cultuurkennis die deze kinderen opdoen bij aan hun vorming tot flexibele wereldburgers, die soepel tussen twee culturen kunnen schakelen. Zowel voor studenten als voor werkende volwassenen wordt het steeds normaler een periode in het buitenland door te brengen. Bedrijven geven jaarlijks heel veel geld uit om ´in company´ taaltrainingen te organiseren. Taal- en cultuurkennis is het magische passepartout. Meertalige werknemers (zeker van ´exotische´ talen, zoals  het Nederlands of het Italiaans) zijn nu al heel aantrekkelijk op de globale arbeidsmarkt. Maar ook voor Nederlanders die een buitenlandse ervaring overwegen is het geruststellend om te weten dat hun kinderen ook buiten Nederland de Nederlandse taal kunnen blijven leren. Dat maakt het terugkomen naar Nederland veel makkelijker. En wie terug komt, neemt waardevolle bagage aan vak- en mensenkennis met zich mee. Nederlands onderwijs in het buitenland is dus niet een dure hobby voor een kleine elite, maar een investering in de opvoeding van jonge mensen in het belang van ons allemaal.

    Natuurlijk, in crisistijd moet iedereen iets inleveren. Maar door er vanuit een positief perspectief naar  te kijken, door te focussen op de individuele én maatschappelijke voordelen van het behoud van de Nederlandse taal, kunnen er misschien nieuwe partners/geldschieters gevonden worden, zodat steeds meer kinderen van de pracht van meertaligheid kunnen genieten.

    Zie ook de link op de NOB webpagina: http://petities.nl/petitie/behoud-nederlands-onderwijs-in-het-buitenland

    Manuela Pinto
    01/09/2013

     

     

Bekijk alle Maandelijkse Specials